首页
 

体育

近战连败 詹姆斯该如何率领湖人走出困境?

来源:365体育点击:时间:2019-03-11 21:23

  • <tr id='ravmtp'><strong id='ravmtp'></strong><small id='ravmtp'></small><button id='ravmtp'></button><li id='ravmtp'><noscript id='ravmtp'><big id='ravmtp'></big><dt id='ravmtp'></dt></noscript></li></tr><ol id='ravmtp'><option id='ravmtp'><table id='ravmtp'><blockquote id='ravmtp'><tbody id='ravmtp'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='ravmtp'></u><kbd id='ravmtp'><kbd id='ravmtp'></kbd></kbd>

      <code id='ravmtp'><strong id='ravmtp'></strong></code>

      <fieldset id='ravmtp'></fieldset>
            <span id='ravmtp'></span>

                <ins id='ravmtp'></ins>
                    <acronym id='ravmtp'><em id='ravmtp'></em><td id='ravmtp'><div id='ravmtp'></div></td></acronym><address id='ravmtp'><big id='ravmtp'><big id='ravmtp'></big><legend id='ravmtp'></legend></big></address>

                      <i id='ravmtp'><div id='ravmtp'><ins id='ravmtp'></ins></div></i>
                      <i id='ravmtp'></i>
                        • <dl id='ravmtp'></dl>

                            After Monday's 113-105 loss to the LA Clippers, it seems increasingly likely the Lakers will miss the playoffs for a sixth straight season. It's a fate James hasn't felt since his second NBA season, and he has expressed nothing but disgust about it every time he has been asked.

                            在周一以105:103输给洛城快船之后,湖人看起来要延续六个赛季错过季后赛了。自从詹姆斯进入NBA的第二年,他还素来没有这样的感觉。每当他被问起这件事的时分,他对此只示意令人厌烦。

                            The Lakers treated him as they would any of the superstars who have donned the purple and gold; but the organization, its fans and the players didn't know him. They only knew of what he had done for Cleveland and Miami. He had equity where he'd won championships.

                            湖人队看待詹姆斯就像那些曾经身披紫金战袍的超级巨星那样,然而管理 层、球迷和球员不了解他。他们只知道他为克利夫兰和迈阿密获得的成就。他在他博得总冠军的中央受人拥护。

                            "I haven't been a part of a season with this (amount) of injuries to our key guys," James said. "It's just the way the season has been."

                            “我还素来没教训过有这么多外围球员受伤的赛季”,詹姆斯说。“但这个赛季就是这样”。

                            It's hard to remember how good the Lakers and James looked before he tore his groin at the Golden State Warriors on Christmas Day and the wheels fell off. When the season is over and sober evaluations start taking place, perhaps that will factor into the decisions on how to move forward.

                            人们很难记起来在对阵金州壮士的圣诞大战中詹姆斯腹股沟受伤之前,这支湖人是如许杰出 ,自从那之后湖人末尾落伍了。当这赛季完结并末尾苏醒的评价时,也许这会影响如何进一步行进的决策。

                            But right now, it all feels like a series of missteps and misfortunes that everyone shares some blame in.

                            然而如今,一切的所有都感觉是失误和可怜,每个人都有一些责任。

                            There was the failed pursuit of Anthony Davis that left half the players on the roster questioning whether James, the Lakers' front office or both still wanted them. That was a self-inflicted blow the team never seemed to recover from.

                            对安东尼-戴维斯的谋求失败,让一半球队小名单上的球员疑难:詹姆斯和湖人管理 层能否还想要本人?这是本人形成的打击,球队似乎永远不能从中恢复过来。

                            There were injuries to Rajon Rondo and Lonzo Ball that kept them out for huge chunks of time, nagging injuries to Tyson Chandler, Brandon Ingram, Kyle Kuzma and Josh Hart, and trades for Mike Muscala and Reggie Bullock (long-awaited shooters!) that have yet to pay any real dividends.

                            隆多和鲍尔受伤出席了大局部工夫,钱德勒、莺歌、库兹马和哈特也饱受伤病困扰,另外,买卖来的穆斯卡拉和布洛克(等待已久的射手们)还没有显现出真正的效果。

                            NBA

                            The Lakers went 6-12 in the 18 游戏s James missed. Since he has come back, they haven't been much better, and now they have lost nine of their past 12 游戏s. James is still getting back into top shape after the most serious injury of his career, and it has manifested itself especially on the defensive end of the floor.

                            在詹姆斯出席的18场较量里,湖人6胜12负。但自詹姆斯复出以来,他们并没有太大改观,在过去的12场较量他们输了9场。在教训生涯最严格 的伤病之后,詹姆斯正缓缓恢复到最佳形状,尤其在防守端的体现证实了这一点。

                            Through Christmas, the Lakers had a defensive rating of 104.5 when James was on the floor. Since Christmas, the Lakers have a defensive rating of 111.9 when James is on the floor.

                            圣诞节时期,詹姆斯在场上时,湖人的防守效率是104.5,自那当前,湖人防守效率值变成了111.9。

                            Since his return from injury, the Lakers have a defensive rating of 109.6 when James is on the floor in four wins; the Lakers have a defensive rating of 113.1 when James is on the floor in the eight losses.

                            在詹姆斯回归赛场的四场成功中,湖人的防守效率为109.6,而在8场输的较量中,湖人的防守效率变成了113.1。

                            It might not have been a strictly basketball decision for James to join the Lakers. But basketball is still his core business, and a failure like this doesn't sit well. That's the downside of committing as fully as the Lakers do to a star system.

                            对詹姆斯来说,也许退出湖人不是一个严厉的篮球意义上的决议,但篮球仍是他的外围要务,像这样的得胜让他坐立不安。对于湖人球队来说,也对吸引球星加盟不利。

                            "We're in a win-or-loss league," James said. "And that's what it's all about. We've had positive. We've had a lot of negative, obviously as far as our play. But at the end of the day, we're in a result league. Results is how many wins you can accumulate throughout the course of the season, so you take the good with the bad and you just keep pushing forward."

                            365体育平台-365体育投注-官方网站(http://www.funiustone.com/365tygw/2019/0311/5.html):近战连败 詹姆斯该如何率领湖人走出困境?

                            关闭